|
Et
si
in
parlot
un
mollet
ed
nous
rachein-nes
?
Fin
d'vou
calvaire,
v'là
ches
réponses
!
1.
6,
d
:
ch'est
l'Espane
(I'z
orelles
et
l'queue,
ch'étot
pour
ches
corridas),
qui
nous
a
laiché
agosil
et
s'abanier
:
quand
ches
Espagnols
i'z
occupotent
nou
région,
dins
chaque
villache
y
avot
eine
sorte
ed
gouverneur
-
l'alguazil
-
qui
étot
putôt
sec
aveuc
nou
taïons
(cha
s'passot
au
XVI
sièque)
;
ch'est
pour
cha
qu'in
dit
d'ein
abruti
qu'ch'est
ein
agosil.
In
espagnol,
habaner
voulot
dire
s'promener,
cho
qui
fait
qu'dins
les
indrots
occupés
par
ches
hidalgos,
in
particulier
à
Valhuon,
in
dijot
:
"to
t'abanier"
à
ch'ti
qu'on
foutot
à
l'cour.
2.
c
:
ch'est
l'lngleterre
(on
appelle
ches
Inglais
des
rosbifs
à
cosse
ed
leu
piau
qui
prind
tous
ches
cops
d'solel),
essayez
d'vous
ramintuver,
mes
gins,
la
Guerre
ed
Chint
ans
(1337
à
1453),
du
Gues-clin,
Jeanne
d'Arc
(qui
arot
dit
:
"O
n'm'avez
pas
crue...
O
m'aurez
cuite",
mais
cha
j'in
su
pas
sûr,
cha
s'rot
putôt
eine
cacoule
I)
;
ches
Inglais,
adon,
pou
s'nourrir
in
campagne,
i
traînotent
aveuc
eusse
des
biétes,
in
particulier
des
maguettes
qu'i'z
appelotent
goat.
3,
4,
9,
10,
f
:
ichi,
i
faut
s'mette
d'accord
:
ch'est
pas
ein
païs,
mais
ein'
ville
:
Rome
;
quand
Jules
Cé-sar
(nou
Jules
à
nous,
ch'est
Mousseron
qui
a
raconté
ches
preumiers
Cafougnette)
i
a
invahi
nou
païs,
la
Gaule
Belgique,
qu'i
dijot
;
i
parlot
latin
et,
forchémint,
cha
a
déteint
su
nou
parlache
!
Pinsez
donc,
mes
gins,
ches
Romains
i
dijotent
catellum
pour
parler
d'ein
fauteul
alors
nou
ratataïons
i'z
ont
dit
ein
cadot
;
ch'est
comme
pour
parler
d'sin
garchon,
ein
Romain
dijot
filius,
alors
ches
gins
d'alors
i'z
ont
dit
"min
fiu
ou
ben
min
fieu"
(comme
amon
d'nou
comarates
flahutes
qui
vivotent
in
Gaule
Belgique)
;
et
pour
parler
d'leu
tête,
i
dijotent
caput,
cha
n'a
pont
fait
ein
pli,
ches
ch'tis
d'alors
i'z
ont
mis
ein
ca-piau
pour
mucher
leu
caboche
;
et
pour
finir,
juquere,
in
latin,
cha
voulot
dire
s'accroupir,
alors
cor
ach-teur
in
s'ajouque
dins
sin
gardin.
5
e
:
ches
'tourisses"
in
question,
ch'étot
ches
Allemands
et,
pour
parler
d'un
comarate
ben
gai,
i
dijotent
lustig,
les
gins
d'nou
pays
i
ditent
ein
loustic.
7,
a
:
arv'Ià
nous
comarates
flahutes
et
leu
fin-mes
qui
lavent
leu
mason
aveuc
du
savon
mou
qu'i'z
ap-pellent
sweepe
;
dins
l'cade
des
"échanges
culturels",
nous
les
ch'tis,
in
dit
faire
sin
sam'di
aveuc
de
l'zièpe.
8,
b
:
faudrot
pas
accroire
qu'tous
nou
mots
i
viennent
ed
l'étringer,
non
mais
!
O'z
avez
arconnu
nou
païs,
la
France
:
au
Moyen-âche,
ches
gins
i
parlotent
d'ein
ojeau
appelé
agasse,
mais
ch'étot
ein'
pie,
mi
j'a
quer
dire
ein'
agache,
cha
sint
bon
l'Nord.
Raymond
Lancial
Pour
arvénir
à
ch’ju
|